Tuesday, April 16, 2024

Caspar Landis 1675-1754

When Caspar Landis was christened on 5 April 1675, in Hirzel, Horgen, Zürich, Switzerland, his father, Hans Heinrich Landis, was 44 and his mother, Maria Huber, was 27. Quite an age difference. In 1689 Caspar's father, Hans Heinrich Landis b 1830 and his mother Maria Huber are mentioned in the Hirzel Church Record or Bevölkerungsverzeichnise. Caspar is 14 and his siblings are listed! He ma
rried Elisabetha Stünzin 5th of April 1704, in Aeugst am Albis, Zürich, Switzerland. They were the parents of at least 4 sons and 6 daughters. He died on 17 April 1754, in Aeugst am Albis, Zürich, Switzerland, at the age of 79.

Documents related to Caspar Landis:

1675 baptism Caspar Landis 5 April Hirzel,
Zurich page Film 996924 pg 55 
Translation by Wolf:
5. Aprilis (1675) Caspar
Hanns Landis / Maria Huber
Caspar Huber / Anna Santmann

 1689  Heinrich Landis b 1630 wife Maria Huber Hirzel Church Record 
 or Bevölkerungsverzeichnisee, film 008014133 page 166 

Hirzel-Bevölkerungsverz-1682-Abkürzungen-English-2 
Wolf:
So this is from a Bevölkerungsverzeichnis (population register) designated 1689: the problem with these years is that data are not necessarily for that year: these registers were compiled in longer intervals - e.g. for Hirzel in 1682 / 1689 / 1698 - and the year quoted is not always the first year. EDB tells us that the parents got married in Dec. 1668. Let's assume the first (surviving) child was born 1669 (possibly a few years later) the data would represent about 1685 (possibly a few years later, e.g. 1789 - which would fit Caspar, born 1875, being 14 years old.). So the father Hans would be born about 1633.

EDB also tells us Hans Landis was a Wagner, and his wife Maria Huber originated "aus dem Boden" … there is a Hamlet Boden just South of Hirzel (amongst several other locations of this name). The Bevölkerungsverzeichnis also mentions "agric(ola)" - so he likely was also a farmer - with being a wagon maker just his specialisation, helping other farmers with problems of this kind.

Other information usually found in these registers are what books are kept in the household, and what stage of "religious education" each individual has reached. Unfortunately this includes loads of abbreviations I am not familiar with … if you agree I would therefore post this question to Geneal-Forum and ask for help.
This list of abbreviations will be helpful for the transcription of the (soon to follow) population index of 1689 with the household of Hans Landis and his family. As a first step, however, I would like to ask you to help me interpret a few entries:

Those in Zeugnußen speak: from the context, I conclude that it is similar to the knowledge of the Large Catechism or the answering of the Kleine Fragstückli, a level of religious education. In the entry on Hans Landis, which is still to be discussed, this applies to the 12-year-old daughter in connection with C.M. - while only the Fragstückli are mentioned for the 14- and 16-year-old sons.

Der oder die Bauelen spinnt: is Bauelen short for cotton?

Agr. / Agricola / Der oder die vf den güeteren - seems to me to be an incomplete sentence - something like arbeiten or wohnen is missing. In my opinion, the schaffet, Zuschneiden rather belongs to the line above it, which was inserted later. Can anyone read or explain this double line clearly?



1704 marriage Caspar Landis to Eliz Stunzin, April 20, Hirzel 1675  
Film 996924 pg 154
Transcription and Translation by Wolf: 
Hans Caspar Landis / Elsbeth Stünzin von Horgen
Promulgatio (announcement) Sonntag den 13. April Allhier in Hirzel
Copulatio (marriage) Samstag den 22. dito zu Horgen cum sertis
Note: First "cum sertis" (further down also "sine sertis"): sertis is Latin for the bridal wreath, indicating whether the bride was a virgin (or not). This issue is also discussed on https://www.geneal-forum.com/phpbb/phpBB3/viewtopic.php?t=19896
In the Marriage book Hirzel ZH from 1704/05 the notes "cum sertis" or "sine sertis" appear. In another Wedding of 1699 also occurs "cum sertis" and is used in theEDBtranslated as "with Schäppi": it means the bridal wreath, the wearing of which indicates virginity. The highest honor was to be allowed to step in front of the altar in a Schappel. It was strictly punished as abuse if the bride transgressed and dared to put on a bridal crown. Not every bride or godmother could buy her own "Schappel". In many cases, the poorer ones borrowed this badge of honor. Even for the important church act of baptism, honorable, blameless virgins were allowed to put on the crown as "godmother".
Location: So this marriage has been announced in Hirzel - but took place in Horgen - and according to https://suche.staatsarchiv.djiktzh.ch/detail.aspx?ID=4390888 on 20 (not 22) April.
Dates: Confusing are the dates in other aspects as well. 1704 was not too long after the Gregorian Calendar was introduced in Zürich (1701) - could that still have caused confusion? Let's look at the weekdays:
13.04.1704 (Sunday): Gregorian = Sunday / Julian = Thursday
20.04.1704: Gregorian = Sunday / Julian = Thursday
22.04.1704 (Saturday): Gregorian = Tuesday / Julian = Saturday
Which calendar? Further up on this page we have a marriage on Ostermontag (Easter Monday) 24.03.1704 - which would be correct for the Gregorian Calendar.
Next step would be to check the Horgen records - 20. April would make sense.
Note: I have mentioned this marriage on https://www.geneal-forum.com/phpbb/phpBB3/viewtopic.php?t=33987 - from where you'll find a link to a longer discussion on Landis of Hirzel and Horgen and emigration to Germany. On https://www.geneal-forum.com/phpbb/phpBB3/viewtopic.php?t=21662#p79642 a list of Landis baptisms in Hir
zel is attached, covering 1617-1698 (you have to be logged in to be able to open the attachment).
DeepL: On 22.04.1704 in Horgen, Hans Caspar Landis (05.04.1675-07.04.1754) from Hirzel and Elsbeth Stünzi from Horgen marry “cum sertis”, i.e. with the bridal wreath, which indicates virginity. Their daughter Elisabeth Landis (1709-1767) married Hans Conrad Jenta (1698-1761) in 1732.
Hirzel: See also the article Landis von Hirzel und Horgen ZH, where the connection between the two lines and emigrants is discussed. There is also a link to a list of Landis baptisms in Hirzel in the period 1617-1698

1704 marriage in Caspar Landis and Elisabetha Stünzi
in Horgen April 20 film 008480723 page 237
This is Elisabetha's home town. 
Translation by Wolf:
Marriage record Horgen ZH:
den 20. April (1704)
Caspar Landis und Elsbetha Stünzi
NB. Gehören in Hirzel
The note is a somewhat unusual wording - I guess it means they belong to, i.e. live in Hirzel.
Main point: the date 20. instead of 22. April is confirmed - the more plausible date as mentioned before.


1754 burial Caspar Landis 79 yrs Apr 7 Aeugst am Albis Zürich
film 008125657 Zurich page 216
Translation by Wolf:
den 7. Aprill (1754). AltWachtmeister Caspar Landis, der Rotgerwer in der Wengi. Aet(atis) Annos 79.
Text: E. S. Lucas: XXIII:42,43.
Lk 23,42 Then he said, Jesus, remember me when you come into your kingdom.
Lk 23,43 Jesus answered him, Amen, I tell you, this very day you will be with me in paradise.
Am Palm=Sonn=Tag … 20 J.
Note: I am not sure, how to interpret this: Memorial Masses on Palm Sunday for 20 years?
Caspar Landis is mentioned more specifically as red tanner. The age (79) fits his baptism 1675.
Note: I have found the explanation for the last line - see also https://www.geneal-forum.com/phpbb/phpBB3/viewtopic.php?t=33987#p127289: it is not "20 J" (20 years) - but entry #201. Palm Sunday 1754 was on 7. April - so it merely notes that the deceased died (or was buried?) on Palm Sunday.
Note: Well - we have had this discussion before:
Wachtmeister is NOT a profession, but a (likely) military position - and the "Alt" tells you that he had at that time retired from this position.
His profession (and ONLY profession) was tanner.
Life expectancy: a tricky subject - you cannot compare life expectancy (data for newborns) then and today. This was governed by the large percentage of children not surviving their first 5 years. Also for adults LE has increased since then - but 80 year olds are not sensational.
Wikipedia: Wachtmeister (Wm; German for 'master-sentinel' or 'watch-master') is a military rank of non-commissioned officers (NCO) in Austria and Switzerland. It is also used in civil authorities in German-speaking countries (police, judiciary, customs service, border protection). The Wachtmeister was initially responsible for the guard duty of the army. Later, it became the Feldwebel equivalent NCO-grade of the cavalry and artillery. Besides Austria and Switzerland today, the rank was also used elsewhere, for example in Germany, Russia, and Poland (wachmistrz